19.10.2017

Steppenwolf - Born to be wild



Steppenwolf - Born to be wild
Вы удивлены появлению этого видео на "Видео Кенигсбергщины"?
Все правильно! Дело в том, что основатель группы Steppenwolf Джон Кэй (англ. John Kay, настоящее имя Йоахим Фриц Крауледат, нем. Joachim Fritz Krauledat) родился 12 апреля 1944 в городе Тильзит, Восточная Пруссия ныне город Советск, Калининградская область.

Born to Be Wild - Steppenwolf)
Рожден быть свободным

Get your motor runnin'
Заводи мотор,
Head out on the highway
Выжми из него максимум на шоссе.
Lookin' for adventure
В поисках приключений
And whatever comes our way
Что бы ни встретилось нам на пути.


Yeah Darlin' go make it happen
Да, милая, сделаем это,
Take the world in a love embrace
Сожмем мир в объятиях любви,
Fire all of your guns at once
Выстрелим из всех орудий сразу
And explode into space
И улетим в космос!


I like smoke and lightning
Я люблю дым и молнии,
Heavy metal thunder
Громовые раскаты Хэви Метала.
Racin' with the wind
Гнаться на перегонки с ветром
And the feelin' that I'm under
И чувствовать, что испытываю я...


Yeah Darlin' go make it happen
Да, милая, сделаем это,
Take the world in a love embrace
Сожмем мир в объятиях любви,
Fire all of your guns at once
Выстрелим из всех орудий сразу
And explode into space
И улетим в космос!


Like a true nature's child
Как истинные дети природы,
We were born, born to be wild
Мы рождены, рождены быть свободными!
We can climb so high
Мы можем достичь вершин,
I never wanna die
Я хочу жить вечно...


Born to be wild (2x)
Рожден быть свободным


Get your motor runnin'
Заводи мотор,
Head out on the highway
Выжми из него максимум на шоссе.
Lookin' for adventure
В поисках приключений
And whatever comes our way
Что бы ни встретилось нам на пути.


Yeah Darlin' go make it happen
Да, милая, сделаем это,
Take the world in a love embrace
Сожмем мир в объятиях любви,
Fire all of your guns at once
Выстрелим из всех орудий сразу
And explode into space
И улетим в космос!


Like a true nature's child
Как истинные дети природы,
We were born, born to be wild
Мы рождены, рождены быть свободными!
We can climb so high
Мы можем достичь вершин,
I never wanna die
Я хочу жить вечно...


Born to be wild (2x)
Рожден быть свободным

Гимн Пруссии



Национальный и монаршеский гимн Кролевства Пруссии 1830 - 1871
Kingdom of Prussia National and Royal Anthem 1830 - 1871

Ännchen von Tharau (Анхен из Тарау)



Ännchen von Tharau

"Анхен из Тарау" самое известное стихотворение нашего знаменитого земляка Симона Даха (нем. Simon Dach; 29.07.1605, Мемель(Клайпеда) — 15.04.1659, Кёнигсберг), это произведение легло в основу для песни, которая стала известной и народной.
"Анхен из Тарау" (нем. Ännchen von Tharau). История этой песни такова. В 1637 году в церкви местечка Тарау (ныне поселок Владимирово Калининградской области)


Просмотреть увеличенную карту

венчались пастор Иоганн Патраций и дочь местного пастора Мартина Нендера - Анхен. Симон Дах был приглашён на эту свадьбу, и специально по этому событию он написал стихи, ставшие свадебным подарком.
При жизни Даха этот стих не был замечен. Только спустя 100 лет он стал популярной песней после того, как И. Г. Гердер перевёл текст на литературный немецкий язык, а Зильхер написал новую музыку (первая мелодия была написана при жизни Даха соборным органистом Генрихом Альбертом). После этого песня стала популярной везде, где говорили по-немецки.


Вот один из переводов "Анхен из Тарау" сделанный Сэмом Симкиным

Анхен из Тарау нравится мне,
больше чем жизнь и богатство вдвойне.
Анхен из Тарау силой огня
к светлой любви обратила меня.
Анхен из Тарау – счастье и боль,
кровь моя, плоть моя, сладость и соль.
Так, несмотря ни на что, нам судьбой
быть предначертано вместе с тобой.
В противоборстве с коварством и злом
наша любовь завязалась узлом.
Но чем тропический ливень сильней –
тем пальма выше, красивей, стройней.
Так и любовь наша светит окрест –
через страданья несем мы свой крест.
Если же вздумают нас разлучить –
лучик надежды будет светить.
Я через море пойду за тобой,
сквозь лед и пламень, сквозь смертный бой.
Анхен из Тарау – солнышко, свет,
я твоей чудной улыбкой согрет.
Будешь послушной, верной женой –
в жизни и смерти будем с тобой.
Может быть вечной любовь, наконец,
где нет единых уст, рук и сердец,
Там, где бранятся, злорадствуют, лгут
и словно кошка с собакой живут?
Мы не дойдем до того, верю я,
Анхен, голубка, овечка моя.
Будем довольны друг другом вполне:
юбку дарю тебе, шляпу – ты мне.
Анхен из Тарау – милый покой –
неразлучимы навеки с тобой!
Нет слаще рая, чем быть нам вдвоем.
в царство небесное вместе придем.



Вот та самая кирха в Тарау(Владимирово), где венчялись Анхен и Иоганн. Автор Loov Tomas

06.06.2017

Гданьск vs. Кёнигсберг

Сравнение: Гданьск - Кёнигсберг (Калининград)
Porównanie: Królewiec (Kaliningrad) - Gdańsk



Гданьск | Gdańsk
Население | liczba ludności - 463 754 (2016)
Площадь | powierzchnia - 261,96 км²

Кёнигсберг | Królewiec
Население | liczba ludności - 467 289 (2017)
Площадь | powierzchnia 224,7 км²

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...